This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

実験方法に欠陥があるに違いない。

実験(じっけん)方法(ほうほう)欠陥(けっかん)があるに(ちが)いない。
There must be a defect in the experimental method.
Sentence

実を言うと彼女はぼくの妹なんだ。

()()うと彼女(かのじょ)はぼくの(いもうと)なんだ。
To tell the truth, she is my sister.
Sentence

実は彼女はうそをついていたのだ。

(じつ)彼女(かのじょ)はうそをついていたのだ。
The fact is that she lied.
Sentence

実は全くあなたの言った通りです。

(じつ)(まった)くあなたの()った(とお)りです。
In fact, you are quite right.
Sentence

実は、私たちは昨年結婚しました。

(じつ)は、(わたし)たちは昨年(さくねん)結婚(けっこん)しました。
To tell the truth, we got married last year.
Sentence

実はそれはただのうわさだったよ。

(じつ)はそれはただのうわさだったよ。
Actually, it was only a rumor.
Sentence

実はそれはうわさに過ぎなかった。

(じつ)はそれはうわさに()ぎなかった。
Actually it was only a rumor.
Sentence

実はそれについては全く知らない。

(じつ)はそれについては(まった)()らない。
In fact I don't know anything about it.
Sentence

実はその朝、彼は寝坊したのです。

(じつ)はその(あさ)(かれ)寝坊(ねぼう)したのです。
The fact is that he slept late that morning.
Sentence

私達は実験の結果にがっかりした。

私達(わたしたち)実験(じっけん)結果(けっか)にがっかりした。
We were disappointed with the results of the experiment.