Sentence

彼の翻訳は原典に忠実だ。

(かれ)翻訳(ほんやく)原典(げんてん)忠実(ちゅうじつ)だ。
His translation is close to the original.
Sentence

彼の言ったことは真実だ。

(かれ)()ったことは真実(しんじつ)だ。
What he said is true.
Sentence

彼が来ることは確実です。

(かれ)()ることは確実(かくじつ)です。
That he will come is certain.
Sentence

彼が家出したのは事実だ。

(かれ)家出(いえで)したのは事実(じじつ)だ。
It is fact that he ran away from home.
Sentence

人生とは実にいいものだ。

人生(じんせい)とは(じつ)にいいものだ。
Life is indeed a good thing.
Sentence

真実はいつか現れるもの。

真実(しんじつ)はいつか(あらわ)れるもの。
The truth will come out one day.
Sentence

新事実が明らかになった。

(しん)事実(じじつ)(あき)らかになった。
The new fact has come to light.
Sentence

実際彼は間抜けに見えた。

実際(じっさい)(かれ)間抜(まぬ)けに()えた。
In fact, he looked silly.
Sentence

実際は、僕は起きている。

実際(じっさい)は、(ぼく)()きている。
As it is, I am awake.
Sentence

実際に何が起こったのか。

実際(じっさい)(なに)()こったのか。
What actually happened?