Sentence

召使い達は主人の命令を実行しようとした。

召使(めしつか)(たち)主人(しゅじん)命令(めいれい)実行(じっこう)しようとした。
The servants tried to carry out their master's order.
Sentence

実行は理論と並んでいかなければならない。

実行(じっこう)理論(りろん)(なら)んでいかなければならない。
Practice must go hand in hand with theory.
Sentence

実行の伴わない理論は何の役にもたたない。

実行(じっこう)(ともな)わない理論(りろん)(なに)(やく)にもたたない。
Theory without practice will be no use.
Sentence

私はこの計画を実行しようと決心している。

(わたし)はこの計画(けいかく)実行(じっこう)しようと決心(けっしん)している。
I am determined to carry out this plan.
Sentence

私たちはその計画を実行することに決めた。

(わたし)たちはその計画(けいかく)実行(じっこう)することに()めた。
We decided to carry out the plan.
Sentence

計画を立てるほうが、実行するより易しい。

計画(けいかく)()てるほうが、実行(じっこう)するより(やさ)しい。
It's easier to make plans than to carry them out.
Sentence

我々はその計画を実行しなければならない。

我々(われわれ)はその計画(けいかく)実行(じっこう)しなければならない。
We must carry out that plan.
Sentence

その計画は必ずや実行しなければならない。

その計画(けいかく)(かなら)ずや実行(じっこう)しなければならない。
The plan should be carried through.
Sentence

あなたは自分自身の計画を実行すべきです。

あなたは自分(じぶん)自身(じしん)計画(けいかく)実行(じっこう)すべきです。
You should carry out your own plan.
Sentence

彼は上司を殺そうと企んだが実行しなかった。

(かれ)上司(じょうし)(ころ)そうと(たくら)んだが実行(じっこう)しなかった。
He planned to murder his boss, but did not carry it out.