Sentence

静かにしていさえすれば、この部屋にいてもよろしい。

(しず)かにしていさえすれば、この部屋(へや)にいてもよろしい。
So long as you keep quiet, you can stay in this room.
Sentence

よろしかったら、しばらく一人にして欲しいのですが。

よろしかったら、しばらく(いち)(にん)にして()しいのですが。
I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Sentence

パーティーで彼女に会ったら、よろしく言って下さい。

パーティーで彼女(かのじょ)()ったら、よろしく()って(くだ)さい。
Please say hello to her if you see her at the party.
Sentence

「タバコを吸ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」

「タバコを()ってもよろしいですか」「ええ、どうぞ」
"Would you mind me smoking?" "Certainly not."
Sentence

朝を抜き、昼を軽くしたら、夜は何を食べてもよろしい。

(あさ)()き、(ひる)(かる)くしたら、(よる)(なに)()べてもよろしい。
If you skip breakfast and keep lunch light, then in the evening you can have whatever you want.
Sentence

午後5時に伺ってあなたのご都合はよろしいでしょうか。

午後(ごご)()(うかが)ってあなたのご都合(つごう)はよろしいでしょうか。
Is it convenient for you if I come at 5 p.m.?
Sentence

そしてもしトムに会ったら、私からよろしくと伝えてね。

そしてもしトムに()ったら、(わたし)からよろしくと(つた)えてね。
And if you see Tom, say hello to him for me.
Sentence

こんにちは。僕は田中一郎です。よろしくお願いします。

こんにちは。(ぼく)田中(たなか)一郎(いちろう)です。よろしくお(ねが)いします。
Hi! I'm Ichirou Tanaka. Nice to meet you.
Sentence

私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。

(わたし)(けっ)して約束(やくそく)(やぶ)らないと()(こと)をあてにしてよろしい。
You can trust that I will never break my promise.
Sentence

よろしければ、これらの本を私の机の上に置いてください。

よろしければ、これらの(ほん)(わたし)(つくえ)(うえ)()いてください。
Lay these books on my desk, if you don't mind.