This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

円錐形の定義を教えてくれませんか。

円錐形(えんすいがた)定義(ていぎ)(おし)えてくれませんか。
Can you give me the definition of a cone?
Sentence

医者は彼女に厳しい規定食を勧めた。

医者(いしゃ)彼女(かのじょ)(きび)しい規定食(きていしょく)(すす)めた。
The doctor ordered her to go on a strict diet.
Sentence

案の定、幽霊はバルコニーに現れた。

(あん)(じょう)幽霊(ゆうれい)はバルコニーに(あらわ)れた。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
Sentence

もう何か予定がはいっているのかい。

もう(なに)予定(よてい)がはいっているのかい。
Have you got any plans?
Sentence

マイケルは今夜テレビに出る予定だ。

マイケルは今夜(こんや)テレビに()予定(よてい)だ。
Michael is to be on a TV program tonight.
Sentence

バスは定刻より10分遅れて着いた。

バスは定刻(ていこく)より10(ふん)(おく)れて()いた。
The bus arrived ten minutes behind time.
Sentence

トムの誕生パーティーを開く予定だ。

トムの誕生(たんじょう)パーティーを(ひら)予定(よてい)だ。
We are giving Tom a birthday party.
Sentence

それは法律が定めていることである。

それは法律(ほうりつ)(さだ)めていることである。
It is what the law ordains.
Sentence

それが本当であることは否定しない。

それが本当(ほんとう)であることは否定(ひてい)しない。
I do not deny but that it is true.
Sentence

その本の返却には一定の期限がある。

その(ほん)返却(へんきゃく)には一定(いってい)期限(きげん)がある。
There is a definite time to return the book.