Sentence

大東丸は4時に出港の予定です。

(だい)東丸(ひがしまる)は4()出港(しゅっこう)予定(よてい)です。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
Sentence

大使は今夜日本をたつ予定です。

大使(たいし)今夜(こんや)日本(にっぽん)をたつ予定(よてい)です。
The ambassador is leaving Japan tonight.
Sentence

書棚は壁に固定したほうがいい。

書棚(しょだな)(かべ)固定(こてい)したほうがいい。
You had better fix the bookcase to the wall.
Sentence

私は彼の決定をよいと思わない。

(わたし)(かれ)決定(けってい)をよいと(おも)わない。
I don't approve of his decision.
Sentence

私は決定的瞬間を写真に撮った。

(わたし)決定的(けっていてき)瞬間(しゅんかん)写真(しゃしん)()った。
I took a picture at the decisive moment.
Sentence

仕事の予定より前に進んでいる。

仕事(しごと)予定(よてい)より(まえ)(すす)んでいる。
I'm ahead of my work schedule.
Sentence

昨晩の火事は放火と断定された。

昨晩(さくばん)火事(かじ)放火(ほうか)断定(だんてい)された。
The fire that broke out last night was judged to be caused by arson.
Sentence

最終決定は大統領の権限である。

最終(さいしゅう)決定(けってい)大統領(だいとうりょう)権限(けんげん)である。
The final decision rests with the president.
Sentence

今日予定の会合は中止になった。

今日(きょう)予定(よてい)会合(かいごう)中止(ちゅうし)になった。
Today's meeting has been canceled.
Sentence

交渉の場を設定せねばならない。

交渉(こうしょう)()設定(せってい)せねばならない。
We have to set the scene for negotiations.