This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

われわれの家が完成されるまでに3カ月かかるだろう。

われわれの(いえ)完成(かんせい)されるまでに3カ(げつ)かかるだろう。
It will be three months before our house is completed.
Sentence

その企画を完了するため彼らは大変骨を折ったそうだ。

その企画(きかく)完了(かんりょう)するため(かれ)らは大変骨(たいへんぼね)()ったそうだ。
They have taken great pains to finish the project, I hear.
Sentence

アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。

アヤが完璧(かんぺき)なドイツ()(はな)すのは(すこ)しも不思議(ふしぎ)でない。
Aya has good reason to speak perfect German.
Sentence

文法事項としては、現在完了の受動態が含まれています。

文法(ぶんぽう)事項(じこう)としては、現在(げんざい)完了(かんりょう)受動態(じゅどうたい)(ふく)まれています。
The grammar section includes the passive voice of the present perfect.
Sentence

彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。

彼女(かのじょ)がなぜ(おこ)ったのか(かれ)には完全(かんぜん)には理解(りかい)できなかった。
He completely failed to understand why she got angry.
Sentence

宿題を全部やってしまってから、月曜まで完全に自由だ。

宿題(しゅくだい)全部(ぜんぶ)やってしまってから、月曜(げつよう)まで完全(かんぜん)自由(じゆう)だ。
I have done all my homework and now I am completely free until Monday.
Sentence

それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。

それを完成(かんせい)するのに休日(きゅうじつ)のほとんどを(つい)やしてしまった。
It took the best part of my holiday to finish it.
Sentence

そのような仕事を完成したことを私は誇りに思っている。

そのような仕事(しごと)完成(かんせい)したことを(わたし)(ほこ)りに(おも)っている。
I am proud of having accomplished such a task.
Sentence

そのアルバムは次の7月までには完成されているだろう。

そのアルバムは(つぎ)の7(しちがつ)までには完成(かんせい)されているだろう。
The album will have been completed by next July.
Sentence

3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。

3ヶ(かげつ)すれば、(わたし)たちの(あたら)しい校舎(こうしゃ)完成(かんせい)するでしょう。
It will be three months before our new school building is completed.