Sentence

私どもは完全に他社を引き離していますよ。

(わたし)どもは完全(かんぜん)他社(たしゃ)()(はな)していますよ。
We have completely outstripped the other companies.
Sentence

完全な宗教の自由が万人に保証されている。

完全(かんぜん)宗教(しゅうきょう)自由(じゆう)(まん)(にん)保証(ほしょう)されている。
Full religious freedom is assured to all people.
Sentence

どちらを選ぼうが、それは完全に君次第だ。

どちらを(えら)ぼうが、それは完全(かんぜん)(きみ)次第(しだい)だ。
It's entirely up to you which one you may choose.
Sentence

この試みは完全などと言えたものではない。

この(こころ)みは完全(かんぜん)などと()えたものではない。
This attempt has been less than a complete success.
Sentence

僕はもうこの種の仕事には完全に慣れている。

(ぼく)はもうこの(たね)仕事(しごと)には完全(かんぜん)()れている。
I am completely accustomed to this kind of work now.
Sentence

私は完全にその考え方を捨てたわけではない。

(わたし)完全(かんぜん)にその(かんが)(かた)()てたわけではない。
I haven't completely given up the idea.
Sentence

医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。

医者(いしゃ)(わたし)完全(かんぜん)休養(きゅうよう)をとるべきだと(めい)じた。
The doctor ordered me a complete rest.
Sentence

あなたはいつも完全である必要はありません。

あなたはいつも完全(かんぜん)である必要(ひつよう)はありません。
You don't have to be perfect all the time.
Sentence

父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。

(ちち)()くなって(わたし)留学(りゅうがく)計画(けいかく)完全(かんぜん)につぶれた。
My plan to study abroad went by the board when my father died.
Sentence

彼は走り続けてついに完全にへとへとになった。

(かれ)(はし)(つづ)けてついに完全(かんぜん)にへとへとになった。
He ran on and on, until he was completely exhausted.