Sentence

私はこの自転車を法外に安く買った。

(わたし)はこの自転車(じてんしゃ)法外(ほうがい)(やす)()った。
I bought this bicycle dirt-cheap.
Sentence

私はこのセーターを安売りで買った。

(わたし)はこのセーターを安売(やすう)りで()った。
I bought this sweater in a sale.
Sentence

私たちはパンフレットを安く作った。

(わたし)たちはパンフレットを(やす)(つく)った。
We made brochures at small cost.
Sentence

債券より株に投資するほうが安全だ。

債券(さいけん)より(かぶ)投資(とうし)するほうが安全(あんぜん)だ。
I feel secure when I invest in stocks but not bonds.
Sentence

医師の言葉はその患者を安心させた。

医師(いし)言葉(ことば)はその患者(かんじゃ)安心(あんしん)させた。
The doctor's remarks reassured the patient.
Sentence

安逸の生活が軍人精神をだめにした。

安逸(あんいつ)生活(せいかつ)軍人(ぐんじん)精神(せいしん)をだめにした。
Easy living corrupted the warrior spirit.
Sentence

メディアが憎悪の痕跡を安売りする。

メディアが憎悪(ぞうお)痕跡(こんせき)安売(やすう)りする。
Media sells a trace of hatred at bargain prices.
Sentence

その道路の幅は安全運転に不十分だ。

その道路(どうろ)(はば)安全(あんぜん)運転(うんてん)不十分(ふじゅうぶん)だ。
The width of the road is insufficient for safe driving.
Sentence

この車は彼が買えるほど安価だった。

この(くるま)(かれ)()えるほど安価(あんか)だった。
This car was so cheap that he could buy it.
Sentence

あいつに仕事を任せておけば安心だ。

あいつに仕事(しごと)(まか)せておけば安心(あんしん)だ。
You can trust him with any job.