Sentence

このところほのかな不安感がある。

このところほのかな不安感(ふあんかん)がある。
I've had a vague uneasiness.
Sentence

この3年間は物価が安定していた。

この3年間(ねんかん)物価(ぶっか)安定(あんてい)していた。
Prices have been stable for the past three years.
Sentence

ここでは子供達が安心して遊べる。

ここでは子供達(こどもたち)安心(あんしん)して(あそ)べる。
Children can play without danger here.
Sentence

おじは今では安楽に暮らしている。

おじは(いま)では安楽(あんらく)()らしている。
My uncle now lives in comfort.
Sentence

この湖でスケートをしても安全だ。

この(みずうみ)でスケートをしても安全(あんぜん)だ。
It is safe to skate on this lake.
Sentence

保安官は、その町の秩序を確立した。

保安官(ほあんかん)は、その(まち)秩序(ちつじょ)確立(かくりつ)した。
The sheriff established order in the town.
Sentence

平和と安全を誰が望まないであろう。

平和(へいわ)安全(あんぜん)(だれ)(のぞ)まないであろう。
Who doesn't hope for peace and security?
Sentence

平和と安全を切望しない人はいない。

平和(へいわ)安全(あんぜん)切望(せつぼう)しない(ひと)はいない。
There is no one but longs for peace and security.
Sentence

彼女は息子の安否を大変気づかった。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)安否(あんぴ)大変(たいへん)()づかった。
She became agitated about her son's safety.
Sentence

彼女は昨夜安らかに息を引き取った。

彼女(かのじょ)昨夜(さくや)(やす)らかに(いき)()()った。
She passed away peacefully last night.