This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

できるだけ安くあげようとした。

できるだけ(やす)くあげようとした。
I tried to make it as cheap as possible.
Sentence

彼女は彼の安否を心配している。

彼女(かのじょ)(かれ)安否(あんぴ)心配(しんぱい)している。
She is anxious about his safety.
Sentence

彼女は就寝中安らかに永眠した。

彼女(かのじょ)就寝中(しゅうしんちゅう)(やす)らかに永眠(えいみん)した。
She passed away peacefully in her sleep.
Sentence

彼女は安堵のため息をもらした。

彼女(かのじょ)安堵(あんど)のため(いき)をもらした。
She gave out a sigh of relief.
Sentence

彼女は安楽いすに腰を下ろした。

彼女(かのじょ)安楽(あんらく)いすに(こし)()ろした。
She installed herself in an easy chair.
Sentence

彼は不安を払いのけようとした。

(かれ)不安(ふあん)(はら)いのけようとした。
He tried to banish his anxiety.
Sentence

彼はあなたの安否を尋ねていた。

(かれ)はあなたの安否(あんぴ)(たず)ねていた。
He was asking about your health.
Sentence

徹底的な安全対策が実施された。

徹底的(てっていてき)安全(あんぜん)対策(たいさく)実施(じっし)された。
Strict security measures were in force.
Sentence

石油はもはや安い燃料ではない。

石油(せきゆ)はもはや(やす)燃料(ねんりょう)ではない。
Petrol is no longer a cheap fuel.
Sentence

私はこの服を安い値段で買った。

(わたし)はこの(ふく)(やす)値段(ねだん)()った。
I bought this dress at a low price.