Sentence

彼は言葉少ないが、必ず約束を守る人です。

(かれ)言葉(ことば)(すく)ないが、(かなら)約束(やくそく)(まも)(ひと)です。
He is a man of few words, but he always keeps his promise.
Sentence

彼はその気になれば秘密を守る事が出来る。

(かれ)はその()になれば秘密(ひみつ)(まも)(こと)出来(でき)る。
He is capable of keeping a secret when he wants to.
Sentence

彼が約束を守るのは言うまでもないことだ。

(かれ)約束(やくそく)(まも)るのは()うまでもないことだ。
It goes without saying that he keeps his promise.
Sentence

親は子供の幸せを見守らなければならない。

(おや)子供(こども)(しあわ)せを見守(みまも)らなければならない。
Parents must look after the well-being of the their children.
Sentence

襲われた時、彼はカサで自分の身を守った。

(おそ)われた(とき)(かれ)はカサで自分(じぶん)()(まも)った。
When attacked he defended himself with an umbrella.
Sentence

私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。

(わたし)子供達(こどもたち)(まも)るのが(わたし)義務(ぎむ)だと(しん)じる。
I believe it my duty to protect these children.
Sentence

私たちは息を切らしたその試合を見守った。

(わたし)たちは(いき)()らしたその試合(しあい)見守(みまも)った。
We watched the game while holding our breath.
Sentence

私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?

(わたし)たちが留守(るす)()(だれ)(いぬ)世話(せわ)をするの?
Who'll take care of the dog while we are gone?
Sentence

私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。

(わたし)留守(るす)()(あね)(いぬ)世話(せわ)をしてくれた。
My sister took care of the dog while I was away.
Sentence

交通規則を守ることはとても大切なことだ。

交通(こうつう)規則(きそく)(まも)ることはとても大切(たいせつ)なことだ。
It is very important to obey the traffic rules.