Sentence

彼は、私が信じるに、約束を守る人です。

(かれ)は、(わたし)(しん)じるに、約束(やくそく)(まも)(ひと)です。
He is, I believe, a man of his word.
Sentence

彼が時間を守る事などあてにはできない。

(かれ)時間(じかん)(まも)(こと)などあてにはできない。
You cannot calculate on his punctuality.
Sentence

道路法規は厳重に守らなければならない。

道路(どうろ)法規(ほうき)厳重(げんじゅう)(まも)らなければならない。
The rule of the road must be strictly observed.
Sentence

多分彼らは一週間は留守にするでしょう。

多分(たぶん)(かれ)らは(いち)週間(しゅうかん)留守(るす)にするでしょう。
In all likelihood, they'll be away for a week.
Sentence

多くの政治家は約束を守ることをしない。

(おお)くの政治家(せいじか)約束(やくそく)(まも)ることをしない。
Many politicians fail to keep their promises.
Sentence

全員がルールを守ることが絶対に必要だ。

全員(ぜんいん)がルールを(まも)ることが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
It is essential that everyone should obey the rules.
Sentence

人間は自らを守るために住居を考案した。

人間(にんげん)(みずか)らを(まも)るために住居(じゅうきょ)考案(こうあん)した。
People devised shelters in order to protect themselves.
Sentence

人は自分の約束を守らなければならない。

(ひと)自分(じぶん)約束(やくそく)(まも)らなければならない。
One should keep one's promise.
Sentence

首相の留守中は外務大臣が代理を務める。

首相(しゅしょう)留守中(るすちゅう)外務(がいむ)大臣(だいじん)代理(だいり)(つと)める。
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.
Sentence

私は彼にその約束を守るように忠告した。

(わたし)(かれ)にその約束(やくそく)(まも)るように忠告(ちゅうこく)した。
I advised him to keep that promise.