This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は保守党一辺倒で押し通した。

(かれ)保守党(ほしゅとう)一辺倒(いっぺんとう)(おとお)()した。
He has remained pro-conservative throughout.
Sentence

彼は時間厳守を自慢にしていた。

(かれ)時間(じかん)厳守(げんしゅ)自慢(じまん)にしていた。
He prided himself on his punctuality.
Sentence

彼は時間厳守を誇りにしている。

(かれ)時間(じかん)厳守(げんしゅ)(ほこ)りにしている。
He is proud of his punctuality.
Sentence

彼はちゃんと約束を守る人です。

(かれ)はちゃんと約束(やくそく)(まも)(ひと)です。
He is a man of his word.
Sentence

日本人は概して時間を守らない。

日本人(にっぽんじん)(がい)して時間(じかん)(まも)らない。
The Japanese are not punctual as a rule.
Sentence

守れない約束をしてはいけない。

(まも)れない約束(やくそく)をしてはいけない。
Don't make a promise which you cannot keep.
Sentence

私は日本が憲法を守るのを望む。

(わたし)日本(にっぽん)憲法(けんぽう)(まも)るのを(のぞ)む。
I hope that Japan will abide by its Constitution.
Sentence

私は時間厳守を第一にしている。

(わたし)時間(じかん)厳守(げんしゅ)(だい)(いち)にしている。
I make a point of being punctual.
Sentence

私が訪ねるたびあなたは留守だ。

(わたし)(たず)ねるたびあなたは留守(るす)だ。
Every time I call on you, you're out.
Sentence

交通ルールを守ることは大切だ。

交通(こうつう)ルールを(まも)ることは大切(たいせつ)だ。
Following traffic rules is important.