This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は現代文学を研究しています。

(かれ)現代(げんだい)文学(ぶんがく)研究(けんきゅう)しています。
He studies contemporary literature.
Sentence

彼は現代英文学に精通している。

(かれ)現代(げんだい)(えい)文学(ぶんがく)精通(せいつう)している。
He is at home in modern English literature.
Sentence

彼は経済学に相当な貢献をした。

(かれ)経済学(けいざいがく)相当(そうとう)貢献(こうけん)をした。
He made a substantial contribution to economics.
Sentence

学校へ行く途中で彼女にあった。

学校(がっこう)()途中(とちゅう)彼女(かのじょ)にあった。
I met her on my way to school.
Sentence

彼は京都大学で学んでおります。

(かれ)京都大学(きょうとだいがく)(まな)んでおります。
He is studying at Kyoto University.
Sentence

彼は学生並みに言えば勤勉です。

(かれ)学生並(がくせいな)みに()えば勤勉(きんべん)です。
He is a diligent student, as students go.
Sentence

彼は学生並から言うと勤勉です。

(かれ)学生(がくせい)(なみ)から()うと勤勉(きんべん)です。
He is a diligent student, as students go.
Sentence

これは学生のよくする間違いだ。

これは学生(がくせい)のよくする間違(まちが)いだ。
This is a mistake students are apt to make.
Sentence

彼は学識を自慢しがちであった。

(かれ)学識(がくしき)自慢(じまん)しがちであった。
He was apt to boast of his knowledge.
Sentence

彼は学校の成績を自慢していた。

(かれ)学校(がっこう)成績(せいせき)自慢(じまん)していた。
He was proud of his school record.