Sentence

学生時代に怠けていたことを後悔している。

学生(がくせい)時代(じだい)(なま)けていたことを後悔(こうかい)している。
I regret having been idle in my school days.
Sentence

私は教師になるつもりで英語を学び始めた。

(わたし)教師(きょうし)になるつもりで英語(えいご)(まな)(はじ)めた。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
Sentence

このようにして、彼はその大学に入学した。

このようにして、(かれ)はその大学(だいがく)入学(にゅうがく)した。
This was how he entered the university.
Sentence

急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。

(いそ)ぎなさい、そうすれば学校(がっこう)()()うよ。
Hurry up, and you will be in time for school.
Sentence

学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。

学生(がくせい)時代(じだい)は、クラシック音楽(おんがく)夢中(むちゅう)でした。
I was keen on classical music in my school days.
Sentence

私は学校から帰る途中でにわか雨にあった。

(わたし)学校(がっこう)から(かえ)途中(とちゅう)でにわか(あめ)にあった。
We were caught in a shower on our way from school.
Sentence

私は海外留学した学生がうらやましかった。

(わたし)海外(かいがい)留学(りゅうがく)した学生(がくせい)がうらやましかった。
I was envious of the students who had studied abroad.
Sentence

私は以前に学校に遅刻したことはなかった。

(わたし)以前(いぜん)学校(がっこう)遅刻(ちこく)したことはなかった。
I had never been late for school before.
Sentence

私はよく健と一緒に学校へ行ったものです。

(わたし)はよく(けん)一緒(いっしょ)学校(がっこう)()ったものです。
I used to go to school with Ken.
Sentence

楽しい学生時代もやがて過ぎ去るでしょう。

(たの)しい学生(がくせい)時代(じだい)もやがて()()るでしょう。
My happy schooldays will soon be behind me.