Sentence

彼は小説家というよりもむしろ学者であると思う。

(かれ)小説家(しょうせつか)というよりもむしろ学者(がくしゃ)であると(おも)う。
I think he is not so much a novelist as he is a scholar.
Sentence

彼は学者であり、そのように扱われるべきである。

(かれ)学者(がくしゃ)であり、そのように(あつか)われるべきである。
He is a scholar, and ought to be treated as such.
Sentence

哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。

哲学者(てつがくしゃ)世間(せけん)とあまり交渉(こうしょう)()たない傾向(けいこう)がある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Sentence

谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。

(たに)()学者(がくしゃ)というよりはむしろジャーナリストだ。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.
Sentence

私たちは彼を学者としてたいしたものと思わない。

(わたし)たちは(かれ)学者(がくしゃ)としてたいしたものと(おも)わない。
We think little of him as a scholar.
Sentence

私たちは彼を学者としてたいした物とは思わない。

(わたし)たちは(かれ)学者(がくしゃ)としてたいした(もの)とは(おも)わない。
We think little of him as a scholar.
Sentence

古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。

古代(こだい)天文学者(てんもんがくしゃ)は、星座(せいざ)()つけ、名前(なまえ)をつけた。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.
Sentence

科学者はその研究を継続することを強く要求した。

科学者(かがくしゃ)はその研究(けんきゅう)継続(けいぞく)することを(つよ)要求(ようきゅう)した。
The scientist insisted on proceeding with the research.
Sentence

科学者によれば、大気は年々暖かくなっています。

科学者(かがくしゃ)によれば、大気(たいき)年々(ねんねん)(あたた)かくなっています。
According to scientists, the atmosphere is getting warmer year after year.
Sentence

その少年は大きくなって、偉大な科学者になった。

その少年(しょうねん)(おお)きくなって、偉大(いだい)科学者(かがくしゃ)になった。
The boy grew up to be a great scientist.