Sentence

ボブのお父さんは女子校で教えています。

ボブのお(とう)さんは女子校(じょしこう)(おし)えています。
Bob's father teaches at a girls' school.
Sentence

みんなが座れるだけのいすはありますか。

みんなが(すわ)れるだけのいすはありますか。
Are there enough chairs to go around?
Sentence

先生は子供たちを背の高い順にならべた。

先生(せんせい)子供(こども)たちを()(たか)(じゅん)にならべた。
The teacher lined the children up in order of height.
Sentence

先生は子どもの心を形成するのを助ける。

先生(せんせい)()どもの(こころ)形成(けいせい)するのを(たす)ける。
Teachers help to form the minds of children.
Sentence

昔の子供はみんな、善悪の区別ができた。

(むかし)子供(こども)はみんな、善悪(ぜんあく)区別(くべつ)ができた。
In the old days, every child could tell the difference between good and bad.
Sentence

昔から男の子のお祭りの日でもあります。

(むかし)から(おとこ)()のお(まつ)りの()でもあります。
It is the day of the traditional boys' festival.
Sentence

声の調子は怒りや皮肉を示すことがある。

(こえ)調子(ちょうし)(いか)りや皮肉(ひにく)(しめ)すことがある。
Tone of voice can indicate anger and irony.
Sentence

お母さんだけがこのお菓子をつくれます。

(かあ)さんだけがこのお菓子(かし)をつくれます。
Mom alone can make this cake.
Sentence

子供達は並んで座ってテレビを見ていた。

子供達(こどもたち)(なら)んで(すわ)ってテレビを()ていた。
The children were sitting in a line, watching television.
Sentence

子供たちをここであそばせてはいけない。

子供(こども)たちをここであそばせてはいけない。
You must not allow the children to play here.