This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は子供達に通りで遊ばないように注意した。

(かれ)子供達(こどもたち)(とお)りで(あそ)ばないように注意(ちゅうい)した。
He warned the children against playing in the street.
Sentence

彼は子供達に出来るだけのことをしてやった。

(かれ)子供達(こどもたち)出来(でき)るだけのことをしてやった。
He did what he could for his children.
Sentence

彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。

(かれ)子供(こども)(しあわ)せにするために一生懸命(いっしょうけんめい)(はたら)いた。
He worked hard to make his child happy.
Sentence

彼は子供の頃、いつもテレビばかり見ていた。

(かれ)子供(こども)(ころ)、いつもテレビばかり()ていた。
He was always watching TV when he was a child.
Sentence

彼は、子供にしてはなかなか物わかりがよい。

(かれ)は、子供(こども)にしてはなかなか(もの)わかりがよい。
He has a good deal of intelligence for a child.
Sentence

彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。

(かれ)()どもが(よる)()かしをする(こと)(ゆる)しません。
He will not permit his children to sit up late.
Sentence

彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。

(かれ)はあまりに子供(こども)だから誘惑(ゆうわく)にかてなかった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
Sentence

彼とはお互い子供のときからつきあっている。

(かれ)とはお(たが)子供(こども)のときからつきあっている。
I've been friends with him since we were children.
Sentence

彼が死んだあと子供達はどうなるのだろうか。

(かれ)()んだあと子供達(こどもたち)はどうなるのだろうか。
What will become of the children after his death?
Sentence

二人の子供は綱が切れるまで引っ張りあった。

()(にん)子供(こども)(つな)()れるまで(ひぱ)()りあった。
The two children pulled at the rope until it broke.