This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は自分の子供の顔をじっと見た。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)子供(こども)(かお)をじっと()た。
She looked her child in the face.
Sentence

彼女は自分の子供に大変厳しかった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)子供(こども)大変(たいへん)(きび)しかった。
She was very strict with her children.
Sentence

彼女は私の子供の世話をしてくれる。

彼女(かのじょ)(わたし)子供(こども)世話(せわ)をしてくれる。
She takes care of my children.
Sentence

彼女は子供達に囲まれて座っていた。

彼女(かのじょ)子供達(こどもたち)(かこ)まれて(すわ)っていた。
She sat surrounded by her children.
Sentence

彼女は子供を教育するのに苦労した。

彼女(かのじょ)子供(こども)教育(きょういく)するのに苦労(くろう)した。
She took pains to educate her children.
Sentence

彼女は子供の栄養に気をつけている。

彼女(かのじょ)子供(こども)栄養(えいよう)()をつけている。
She is careful about her child's nutrition.
Sentence

彼女は子供のころ病弱だったらしい。

彼女(かのじょ)子供(こども)のころ病弱(びょうじゃく)だったらしい。
She seems to have been in poor health in her childhood.
Sentence

彼女は子供たちをそばに呼び集めた。

彼女(かのじょ)子供(こども)たちをそばに()(あつ)めた。
She gathered her children about her.
Sentence

彼女は子供たちの将来が心配だった。

彼女(かのじょ)子供(こども)たちの将来(しょうらい)心配(しんぱい)だった。
She felt insecure about her children's future.
Sentence

彼女は家で子供の面倒を見ているよ。

彼女(かのじょ)(いえ)子供(こども)面倒(めんどう)()ているよ。
She's at home taking care of the kids.