Sentence

彼は彼らを助けない、私だっていやだ。

(かれ)(かれ)らを(たす)けない、(わたし)だっていやだ。
He will not help them, nor will I.
Sentence

彼の機嫌をとるのは難しいとわかった。

(かれ)機嫌(きげん)をとるのは(むずか)しいとわかった。
I found it difficult to please him.
Sentence

彼の機嫌が良いことなどめったにない。

(かれ)機嫌(きげん)()いことなどめったにない。
He is rarely in a good mood.
Sentence

彼の顔つきからすると今は機嫌が悪い。

(かれ)(かお)つきからすると(いま)機嫌(きげん)(わる)い。
From the look on his face, he is in a bad mood now.
Sentence

彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。

(かれ)機嫌(きげん)(そこ)ねられて(じつ)遺憾(いかん)だった。
I found it truly regrettable that he should take offence.
Sentence

借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。

()りるのが()きな(ひと)(かえ)すのが(きら)いだ。
Those who like borrowing dislike paying.
Sentence

実を言うと私は彼女が大嫌いなのです。

()()うと(わたし)彼女(かのじょ)大嫌(だいきら)いなのです。
To tell the truth, I don't really like her.
Sentence

次に起こったことはいやなことだった。

(つぎ)()こったことはいやなことだった。
What followed was unpleasant.
Sentence

私は彼を尊敬するどころか、嫌いです。

(わたし)(かれ)尊敬(そんけい)するどころか、(きら)いです。
Far from respecting him, I dislike him.
Sentence

私はこんなふうに扱われるのは嫌です。

(わたし)はこんなふうに(あつか)われるのは(いや)です。
I don't like being treated like this.