This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

その老婦人は私に面白い本を2冊くれた。

その(ろう)婦人(ふじん)(わたし)面白(おもしろ)(ほん)を2(さつ)くれた。
The old woman gave me two interesting books.
Sentence

その老婦人はやっとの事で階段を上った。

その(ろう)婦人(ふじん)はやっとの(こと)階段(かいだん)(のぼ)った。
The old lady climbed the stairs with difficulty.
Sentence

その婦人は何も言えなくなるほど驚いた。

その婦人(ふじん)(なに)()えなくなるほど(おどろ)いた。
The woman was so surprised as to be speechless.
Sentence

その婦人の葬式は地元の教会で行われた。

その婦人(ふじん)葬式(そうしき)地元(じもと)教会(きょうかい)(おこな)われた。
The lady's funeral was held at the local church.
Sentence

あなたに面会したいという婦人がいます。

あなたに面会(めんかい)したいという婦人(ふじん)がいます。
There's a lady asking for you.
Sentence

門のところにいる老婦人を知っていますか。

(もん)のところにいる(ろう)婦人(ふじん)()っていますか。
Do you know the old lady at the gate?
Sentence

彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。

彼女(かのじょ)婦人(ふじん)解放(かいほう)運動(うんどう)積極的(せっきょくてき)役割(やくわり)をした。
She played a part in the women's lib movement.
Sentence

彼女は私にその婦人を紹介してくれました。

彼女(かのじょ)(わたし)にその婦人(ふじん)紹介(しょうかい)してくれました。
She introduced the lady to me.
Sentence

彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。

(かれ)婦人(ふじん)警官(けいかん)扮装(ふんそう)をして彼女(かのじょ)(ちか)づいた。
He approached her in the disguise of a policewoman.
Sentence

白い服を着た婦人がパーティーに出ていた。

(しろ)(ふく)()婦人(ふじん)がパーティーに()ていた。
The woman who wore the white clothes was out to a party.