Sentence

彼は彼の秘書が結婚したので彼女を手放さなければならなかった。

(かれ)(かれ)秘書(ひしょ)結婚(けっこん)したので彼女(かのじょ)手放(てばな)さなければならなかった。
He had to part with his secretary because she got married.
Sentence

我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。

我々(われわれ)文化(ぶんか)では、同時(どうじ)に2(にん)女性(じょせい)結婚(けっこん)している(こと)出来(でき)ない。
In our culture, we can't be married to two women at once.
Sentence

メイと結婚する前に彼女の叔母さんに会ったことがありましたか。

メイと結婚(けっこん)する(まえ)彼女(かのじょ)叔母(おば)さんに()ったことがありましたか。
Had you met her aunt before you married May?
Sentence

ジャックとペギーの結婚式はジョン・スミス牧師により行われた。

ジャックとペギーの結婚式(けっこんしき)はジョン・スミス牧師(ぼくし)により(おこな)われた。
Jack and Peggy were married by the Rev. John Smith.
Sentence

妊婦妻がいるのに結婚指輪外して合コンに参加してもいいですか?

妊婦(にんぷ)(つま)がいるのに結婚(けっこん)指輪(ゆびわ)(はず)して(ごう)コンに参加(さんか)してもいいですか?
Is it OK for me to remove my wedding ring and go to a dating party when I have a pregnant wife?
Sentence

両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。

両親(りょうしん)離婚(りこん)したため、その少女(しょうじょ)はほとんど父親(ちちおや)との接触(せっしょく)がなかった。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
Sentence

彼女は英語の先生と結婚しているので無料で授業を受けらるのです。

彼女(かのじょ)英語(えいご)先生(せんせい)結婚(けっこん)しているので無料(むりょう)授業(じゅぎょう)()けらるのです。
She is married to an English teacher, so she can take lessons free of charge.
Sentence

超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。

(ちょう)年老(としお)いた夫婦(ふうふ)が、結婚(けっこん)75周年(しゅうねん)(しゅく)して豪華(ごうか)夕食(ゆうしょく)()べていた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
Sentence

若い日本人の中には、結婚するより独身でいることを好む者もいる。

(わか)日本人(にっぽんじん)(なか)には、結婚(けっこん)するより独身(どくしん)でいることを(この)(もの)もいる。
Some young Japanese people prefer being single to being married.
Sentence

私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。

(わたし)結婚(けっこん)した(のち)日本語(にほんご)上達(じょうたつ)してもっと理解(りかい)できるようになった。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.