Sentence

私たちが結婚したとき、父がこの家を買ってくれた。

(わたし)たちが結婚(けっこん)したとき、(ちち)がこの(いえ)()ってくれた。
My father bought this house for us when we got married.
Sentence

言葉は国際結婚がかかえている基本的な問題である。

言葉(ことば)国際(こくさい)結婚(けっこん)がかかえている基本的(きほんてき)問題(もんだい)である。
Language is a fundamental problem of international marriage.
Sentence

近頃では、結婚の動機は必ずしも純粋とは限らない。

近頃(ちかごろ)では、結婚(けっこん)動機(どうき)(かなら)ずしも純粋(じゅんすい)とは(かぎ)らない。
These days, the motives for marriage are not necessarily pure.
Sentence

驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。

(おどろ)いたことに、(かれ)大変(たいへん)(うつく)しい女優(じょゆう)結婚(けっこん)しました。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
Sentence

メアリーは離婚したがっているらしいという話だぜ。

メアリーは離婚(りこん)したがっているらしいという(はなし)だぜ。
I got word that Mary wants to divorce him.
Sentence

そんな人と結婚するぐらいなら死んだほうがましだ。

そんな(ひと)結婚(けっこん)するぐらいなら()んだほうがましだ。
I might as well die as marry such a man.
Sentence

それから3日目に、ガリラヤのカナで婚礼があった。

それから3日目(にちめ)に、ガリラヤのカナで婚礼(こんれい)があった。
On the third day a wedding took place at Cana in Galilee.
Sentence

その新婚夫婦は新婚旅行でハワイに出かけて行った。

その新婚(しんこん)夫婦(ふうふ)新婚(しんこん)旅行(りょこう)でハワイに()かけて()った。
The new couple have gone off to Hawaii on their honeymoon.
Sentence

ジムの両親は彼がスーザンと結婚するのに賛成した。

ジムの両親(りょうしん)(かれ)がスーザンと結婚(けっこん)するのに賛成(さんせい)した。
Jim's parents agreed to his marriage with Susan.
Sentence

ご結婚なさっているのですか、それとも独身ですか。

結婚(けっこん)なさっているのですか、それとも独身(どくしん)ですか。
Are you married or are you single?