Sentence

スミス先生はいつも冗談から講義を始める。

スミス先生(せんせい)はいつも冗談(じょうだん)から講義(こうぎ)(はじ)める。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.
Sentence

さらに悪いことに、激しく雷が鳴り始めた。

さらに(わる)いことに、(はげ)しく(かみなり)()(はじ)めた。
To make matters worse, it began to thunder fiercely.
Sentence

さあ、そろそろ本気で勉強を始めなくちゃ。

さあ、そろそろ本気(ほんき)勉強(べんきょう)(はじ)めなくちゃ。
It's time to hit the books.
Sentence

これから始まるショーをどうぞごゆっくり。

これから(はじ)まるショーをどうぞごゆっくり。
We hope you will enjoy the show.
Sentence

この仕事から始めよう、と支配人がいった。

この仕事(しごと)から(はじ)めよう、と支配人(しはいにん)がいった。
The manager said, "Let's begin with this job."
Sentence

お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた。

()沸騰(ふっとう)(はじ)めるとすぐに彼女(かのじょ)(くわ)えた。
The water hardly began to boil when she added the ingredients.
Sentence

列車から降りたときに激しく雪が降り始めた。

列車(れっしゃ)から()りたときに(はげ)しく(ゆき)()(はじ)めた。
It began to snow heavily as I got off the train.
Sentence

夕食がすむと、彼はその小説を読みはじめた。

夕食(ゆうしょく)がすむと、(かれ)はその小説(しょうせつ)()みはじめた。
After he finished supper, he began to read the novel.
Sentence

名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。

名前(なまえ)()ばれた学生(がくせい)試験(しけん)(はじ)めてください。
Those students whose names have been called will begin their exams.
Sentence

奮闘がおさまると、話し合いが再び始まった。

奮闘(ふんとう)がおさまると、(はな)()いが(ふたた)(はじ)まった。
When the excitement died down, the discussion resumed.