Sentence

仕事はいつも9時に始まるとは限らない。

仕事(しごと)はいつも9()(はじ)まるとは(かぎ)らない。
Work doesn't always begin at nine.
Sentence

才無しは財無しより、もっと始末が悪い。

才無(さいな)しは財無(ざいな)しより、もっと始末(しまつ)(わる)い。
Want of wit is worse than want of gear.
Sentence

厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。

(きび)しい労働(ろうどう)(かれ)(からだ)にこたえ(はじ)めていた。
Hard labor was beginning to tell on his health.
Sentence

警察は直ちにその事件の調査を開始した。

警察(けいさつ)(ただ)ちにその事件(じけん)調査(ちょうさ)開始(かいし)した。
The police began to go into the matter in no time.
Sentence

君のユーモアのセンスが働き始めている。

(きみ)のユーモアのセンスが(はたら)(はじ)めている。
Your sense of humor is beginning to exert itself.
Sentence

君が来たのだから、始めた方がよかろう。

(きみ)()たのだから、(はじ)めた(ほう)がよかろう。
Since you're here, we might as well begin.
Sentence

火事の原因は彼のタバコの火の不始末だ。

火事(かじ)原因(げんいん)(かれ)のタバコの()()始末(しまつ)だ。
The cause of the fire was his cigarette butt.
Sentence

夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。

(なつ)(はじ)まる(まえ)にこれらの(たね)をまきなさい。
Plant these seeds before summer sets in.
Sentence

雨が止んだとたんに地面がこおり始めた。

(あめ)()んだとたんに地面(じめん)がこおり(はじ)めた。
Hardly had the rain stopped when the ground began to freeze.
Sentence

一人になるとその子はいたずらを始めた。

(いち)(にん)になるとその()はいたずらを(はじ)めた。
The little boy got into mischief when he was left alone.