Sentence

彼女は電話が通じるとすぐ話し始めた。

彼女(かのじょ)電話(でんわ)(つう)じるとすぐ(はな)(はじ)めた。
She started talking as soon as she got through.
Sentence

彼女は近所の人たちと会話をはじめた。

彼女(かのじょ)近所(きんじょ)(ひと)たちと会話(かいわ)をはじめた。
She fell into conversation with her neighbors.
Sentence

彼女は気を取り直し、また話し始めた。

彼女(かのじょ)()()(なお)し、また(はな)(はじ)めた。
She pulled herself together and started to talk again.
Sentence

彼女の親切が私には重荷になり始めた。

彼女(かのじょ)親切(しんせつ)(わたし)には重荷(おもに)になり(はじ)めた。
Her kindness has become a burden to me.
Sentence

彼女の気分は次第にいら立ちはじめた。

彼女(かのじょ)気分(きぶん)次第(しだい)にいら()ちはじめた。
Her mood graduated to irritation.
Sentence

彼らはその問題に関する討議を始めた。

(かれ)らはその問題(もんだい)(かん)する討議(とうぎ)(はじ)めた。
They entered into a discussion about the issue.
Sentence

彼は自分の事業を始めようとしている。

(かれ)自分(じぶん)事業(じぎょう)(はじ)めようとしている。
He is planning to launch his business.
Sentence

彼は妻を失ってから酒にふけり始めた。

(かれ)(つま)(うしな)ってから(さけ)にふけり(はじ)めた。
He began to indulge in drinking after he lost his wife.
Sentence

彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。

(かれ)はそれを()えるとすぐ読書(どくしょ)(はじ)めた。
No sooner had he done it than he began reading.
Sentence

彼がきたらパーティーを始めましょう。

(かれ)がきたらパーティーを(はじ)めましょう。
We will begin the party when he comes.