Sentence

418号室に行く途中、彼は次のように思い始めました。

418号室(ごうしつ)()途中(とちゅう)(かれ)(つぎ)のように(おも)(はじ)めました。
The following is what he started to think, as he made his way to room 418.
Sentence

「おわったの。」「それどころかまだ始めていないよ。」

「おわったの。」「それどころかまだ(はじ)めていないよ。」
"Have you finished?" "On the contrary, I have not even begun yet."
Sentence

老後を安心して暮らしたかったら今から貯蓄を始めなさい。

老後(ろうご)安心(あんしん)して()らしたかったら(いま)から貯蓄(ちょちく)(はじ)めなさい。
If you want security in your old age, begin saving now.
Sentence

父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。

(ちち)はテーブルの上座(かみざ)自分(じぶん)(せき)()いて、お(いの)りを(はじ)めた。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.
Sentence

彼はあまり長くは話さないつもりですといって話を始めた。

(かれ)はあまり(なが)くは(はな)さないつもりですといって(はなし)(はじ)めた。
He began by saying that he would not speak very long.
Sentence

彼が来ても来なくても、時間通りにパーティーを始めよう。

(かれ)()ても()なくても、時間通(じかんどお)りにパーティーを(はじ)めよう。
Whether he comes or not, we'll begin the party on time.
Sentence

成功するつもりなら、もう勉強をはじめなければならない。

成功(せいこう)するつもりなら、もう勉強(べんきょう)をはじめなければならない。
If you are to succeed, you must start studying now.
Sentence

秋はもうすぐだ。そろそろ涼しくなり始めてもいいころだ。

(あき)はもうすぐだ。そろそろ(すず)しくなり(はじ)めてもいいころだ。
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.
Sentence

私たちがちょうど食事を始めようとしたとき彼女が現れた。

(わたし)たちがちょうど食事(しょくじ)(はじ)めようとしたとき彼女(かのじょ)(あらわ)れた。
She turned up just as we were starting our meal.
Sentence

犬は私が自分の手の届かない所にいるのを見て吠え始めた。

(いぬ)(わたし)自分(じぶん)()(とど)かない(ところ)にいるのを()()(はじ)めた。
The dog, seeing me beyond his reach, began barking.