Sentence

彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。

(かれ)(つま)()(にん)(あい)結晶(けっしょう)(のこ)して()んだ。
His wife died leaving behind their two beloved children.
Sentence

彼の妻は2人の娘と1人の息子を産んだ。

(かれ)(つま)は2(にん)(むすめ)と1(にん)息子(むすこ)()んだ。
His wife bore him two daughters and a son.
Sentence

泥棒が妻のダイヤの指輪を盗んで行った。

泥棒(どろぼう)(つま)のダイヤの指輪(ゆびわ)(ぬす)んで()った。
A burglar made away with my wife's diamond ring.
Sentence

私は妻に急いで用意をするように言った。

(わたし)(つま)(いそ)いで用意(ようい)をするように()った。
I told my wife to get ready in a hurry.
Sentence

私の妻の着物への好みは私のと反対です。

(わたし)(つま)着物(きもの)への(この)みは(わたし)のと反対(はんたい)です。
My wife's taste in dress is contrary to my own.
Sentence

妻は旅行に連れていって欲しいと言った。

(つま)旅行(りょこう)()れていって()しいと()った。
My wife suggested to me that I take her on the trip.
Sentence

妻に贈るバッグをさがしているんですが。

(つま)(おく)るバッグをさがしているんですが。
I'm looking for a bag for my wife.
Sentence

今日彼に会ったら妻は元気かと聞かれた。

今日(きょう)(かれ)()ったら(つま)元気(げんき)かと()かれた。
He asked after my wife when I met him today.
Sentence

ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。

ちなみに今日(きょう)は6(ろくがつ)(にち)(つま)誕生日(たんじょうび)です。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.
Sentence

彼は死んだ妻の思い出を心にいだいていた。

(かれ)()んだ(つま)(おも)()(こころ)にいだいていた。
He cherished the memory of his dead wife.