Sentence

私はトムに手紙を書いたが妹もまた彼に手紙を書いた。

(わたし)はトムに手紙(てがみ)()いたが(いもうと)もまた(かれ)手紙(てがみ)()いた。
I wrote to Tom, and my sister also wrote to him.
Sentence

ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。

ルーシーの母親(ははおや)彼女(かのじょ)(いもうと)世話(せわ)をするように()った。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
Sentence

従姉妹にはね、もの凄いボインボインな子がいるんだよ?

従姉妹(いとこ)にはね、もの(すご)いボインボインな()がいるんだよ?
Among my cousins, you know, there's a girl with the most enormous breasts.
Sentence

君の妹はいつロンドンに向けて東京を出発したのですか。

(きみ)(いもうと)はいつロンドンに()けて東京(とうきょう)出発(しゅっぱつ)したのですか。
When did your sister leave Tokyo for London?
Sentence

ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。

ジョーンとジェーンは姉妹(しまい)です。前者(ぜんしゃ)はピアニストです。
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.
Sentence

彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。

彼女(かのじょ)(いもうと)によく()ているので、(わたし)は2(にん)区別(くべつ)がつかない。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
Sentence

彼女の4人の姉妹のうち1人は他界したが、ほかは健在だ。

彼女(かのじょ)の4(にん)姉妹(しまい)のうち1(にん)他界(たかい)したが、ほかは健在(けんざい)だ。
One of her four sisters has passed away but the others are still with us.
Sentence

彼を知らなかったので、私は妹に彼の仕事について尋ねた。

(かれ)()らなかったので、(わたし)(いもうと)(かれ)仕事(しごと)について(たず)ねた。
Not knowing him, I asked my sister about his job.
Sentence

私の妹は赤ん坊の頃、よく泣きながら寝入ったものでした。

(わたし)(いもうと)(あか)(ぼう)(ころ)、よく()きながら寝入(ねい)ったものでした。
My sister would often cry to sleep when she was a baby.
Sentence

マイクと妹はフランス語が話せるが、日本語は話せません。

マイクと(いもうと)はフランス()(はな)せるが、日本語(にほんご)(はな)せません。
Mike and his sister can speak French, but they can't speak Japanese.