Sentence

彼はどうあっても行くでしょう。

(かれ)はどうあっても()くでしょう。
Nothing will stop his going.
Sentence

彼はそれからどうなりましたか。

(かれ)はそれからどうなりましたか。
What has become of him since then?
Sentence

彼はその後どうなったのですか。

(かれ)はその()どうなったのですか。
What has become of him?
Sentence

彼の回復の見込みはどうなのか。

(かれ)回復(かいふく)見込(みこ)みはどうなのか。
What are the prospects for his recovery?
Sentence

彼に電話してみたらどうですか。

(かれ)電話(でんわ)してみたらどうですか。
Why don't you call him up?
Sentence

彼がどうなったか教えて下さい。

(かれ)がどうなったか(おし)えて(くだ)さい。
Tell me what has become of him.
Sentence

賃上げを要求したらどうですか。

賃上(ちんあ)げを要求(ようきゅう)したらどうですか。
Why don't you ask for a pay raise?
Sentence

昼飯でもいっしょにどうですか。

昼飯(ひるめし)でもいっしょにどうですか。
Why don't we have lunch together?
Sentence

遅刻するのはいかにも彼らしい。

遅刻(ちこく)するのはいかにも(かれ)らしい。
It's characteristic of him to be late.
Sentence

新内閣についてどう思いますか。

(しん)内閣(ないかく)についてどう(おも)いますか。
What do you think of the new Cabinet?