Sentence

我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。

我々(われわれ)はいかなる犠牲(ぎせい)をはらっても目標(もくひょう)達成(たっせい)せねばならぬ。
We must achieve our aim at any price.
Sentence

仮にそれがそうだとしたら、後はどういうことになるのか。

(かり)にそれがそうだとしたら、(のち)はどういうことになるのか。
Granting that it is so, what follows?
Sentence

もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。

もし彼女(かのじょ)(あらわ)れなかったらどうなるかなんて、わからない。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.
Sentence

もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。

もし(みず)がなければいかなる()(もの)()きられないでしょう。
If it were not for water, no creature could live.
Sentence

もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。

もし(きみ)が1000(まん)(えん)()ってたとしたら、どうするだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
Sentence

ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。

ぼくは自分(じぶん)がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。
I don't see why I am in a bad humor this morning.
Sentence

ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。

ドーガンはダックスフントをどうつづるのか()らなかった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.
Sentence

どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。

どう()ったらよいかわからなかったので、(わたし)(だま)っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.
Sentence

どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。

どうして(かれ)らの(うたが)いと恐怖(きょうふ)(はら)いのけることができようか。
How can we dispel their doubts and fears?
Sentence

どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。

どうして(わたし)(かれ)はそのような深刻(しんこく)質問(しつもん)をしたのだろいう。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?