Sentence

万一戦争が起こったら、我々はどうなるのだろう。

万一(まんいち)戦争(せんそう)()こったら、我々(われわれ)はどうなるのだろう。
What would become of us if war should break out?
Sentence

彼女は私達に「どうか私を一人にして」と言った。

彼女(かのじょ)私達(わたしたち)に「どうか(わたし)(いち)(にん)にして」と()った。
She asked us to leave her alone.
Sentence

彼女はどうしても自分の思い通りにしようとする。

彼女(かのじょ)はどうしても自分(じぶん)(おも)(どお)りにしようとする。
She will have her own way.
Sentence

彼女はどうしても私の忠告を聞こうとしなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても(わたし)忠告(ちゅうこく)()こうとしなかった。
She would not follow my advice.
Sentence

彼女はどうしても決心を変えようとはしなかった。

彼女(かのじょ)はどうしても決心(けっしん)()えようとはしなかった。
She would not change her mind.
Sentence

彼女はどうしてもそれを自己流に料理したがった。

彼女(かのじょ)はどうしてもそれを自己流(じこりゅう)料理(りょうり)したがった。
She would cook it in her own way.
Sentence

彼女はその問題をどう扱うべきかわからなかった。

彼女(かのじょ)はその問題(もんだい)をどう(あつか)うべきかわからなかった。
She didn't know what to do with the problem.
Sentence

彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。

(かれ)彼女(かのじょ)(きん)をどう使(つか)ったか説明(せつめい)するよう(もと)めた。
He required her to explain how she spent money.
Sentence

彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。

(かれ)(わたし)息子(むすこ)にどうして(あめ)()るのかを説明(せつめい)した。
He explained to my son why it rains.
Sentence

彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。

(かれ)(わたし)にパーティーに同行(どうこう)してはどうかと()った。
He suggested that I accompany him to the party.