Sentence

もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。

もし彼女(かのじょ)(あらわ)れなかったらどうなるかなんて、わからない。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.
Sentence

もし水がなければいかなる生き物も生きられないでしょう。

もし(みず)がなければいかなる()(もの)()きられないでしょう。
If it were not for water, no creature could live.
Sentence

もし君が1000万円持ってたとしたら、どうするだろう。

もし(きみ)が1000(まん)(えん)()ってたとしたら、どうするだろう。
Suppose you had ten million yen, what would you do?
Sentence

ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。

ぼくは自分(じぶん)がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。
I don't see why I am in a bad humor this morning.
Sentence

ドーガンはダックスフントをどうつづるのか知らなかった。

ドーガンはダックスフントをどうつづるのか()らなかった。
Dorgan didn't know how to spell dachshund.
Sentence

どう言ったらよいかわからなかったので、私は黙っていた。

どう()ったらよいかわからなかったので、(わたし)(だま)っていた。
Not knowing what to say, I remained silent.
Sentence

どうして彼らの疑いと恐怖を払いのけることができようか。

どうして(かれ)らの(うたが)いと恐怖(きょうふ)(はら)いのけることができようか。
How can we dispel their doubts and fears?
Sentence

どうして私に彼はそのような深刻な質問をしたのだろいう。

どうして(わたし)(かれ)はそのような深刻(しんこく)質問(しつもん)をしたのだろいう。
Why all of a sudden did he ask me such a serious question?
Sentence

どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。

どうしてよいかわからなかったので、(わたし)警察(けいさつ)電話(でんわ)した。
Not knowing what to do, I telephoned the police.
Sentence

どうしてもたばこを吸うのなら、どうか外へ出てください。

どうしてもたばこを()うのなら、どうか(そと)()てください。
If you are going to smoke, please go outside.