Sentence

どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。

どうしていいかわからず、(わたし)たちは警察(けいさつ)電話(でんわ)した。
Not knowing what to do, we telephoned the police.
Sentence

どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか。

どうしてあなたは(わたし)忠告(ちゅうこく)(したが)わなかったのですか。
Why didn't you follow my advice?
Sentence

どうしたわけで彼は姉妹との仲がまずくなったのか。

どうしたわけで(かれ)姉妹(しまい)との(なか)がまずくなったのか。
What has estranged him from his sister?
Sentence

どういうわけかメールにアクセスできませんでした。

どういうわけかメールにアクセスできませんでした。
For some reason I couldn't access my e-mail.
Sentence

そんな事を言うなんて彼はどうかしてるに違いない。

そんな(こと)()うなんて(かれ)はどうかしてるに(ちが)いない。
He must be crazy to say such a thing.
Sentence

その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。

その問題(もんだい)自分(じぶん)調(しら)べたらどうか。(きみ)責任(せきにん)だろう。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
Sentence

その男の子はどうしても私に名前を言おうとしない。

その(おとこ)()はどうしても(わたし)名前(なまえ)()おうとしない。
That boy won't tell me his name.
Sentence

その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。

その計画(けいかく)がうまくいかなかったらどうなるだろうか。
What if the scheme doesn't work out?
Sentence

スミスさんといえば、彼の娘さんはどうしましたか。

スミスさんといえば、(かれ)(むすめ)さんはどうしましたか。
Talking of Smith, what has become of his daughter?
Sentence

これは彼女がいかに誠実であるかを良く示している。

これは彼女(かのじょ)がいかに誠実(せいじつ)であるかを()(しめ)している。
This serves to show how honest she is.