Sentence

わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。

わたしはどうかといえば、その計画(けいかく)賛成(さんせい)できない。
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan.
Sentence

リンカーン・センターにはどう行けばよいのですか。

リンカーン・センターにはどう()けばよいのですか。
Can you tell me how to get to Lincoln Center?
Sentence

マックスが来たことは私にはどうでもよいことです。

マックスが()たことは(わたし)にはどうでもよいことです。
It makes no difference to me that Max has come.
Sentence

パパの書斎はパパにそうじしてもらったらどうなの?

パパの書斎(しょさい)はパパにそうじしてもらったらどうなの?
Why don't you have Dad's study cleaned by him?
Sentence

どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。

どちらのチームがその試合(しあい)()つかはどうでもよい。
It doesn't matter which team wins the game.
Sentence

どうして出生率がそんなに急激に減ったのだろうか。

どうして出生率(しゅっしょうりつ)がそんなに急激(きゅうげき)()ったのだろうか。
Why has the birthrate declined so sharply?
Sentence

どうして私がそれをしてはいけないのかわからない。

どうして(わたし)がそれをしてはいけないのかわからない。
I don't see why I should not do that.
Sentence

どうして君は出る時に地図を持ってこなかったのだ。

どうして(きみ)()(とき)地図(ちず)()ってこなかったのだ。
Why didn't you get one before we left?
Sentence

どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。

どうしてその弁護士(べんごし)はその議論(ぎろん)()けたのだろうか。
Why did the lawyer lose in the argument?
Sentence

どうしてこんなとんでもない時間に電話をするのだ。

どうしてこんなとんでもない時間(じかん)電話(でんわ)をするのだ。
Why did you call me at this unearthly hour?