Sentence

年齢を問わず人々はこの歌が好きだ。

年齢(ねんれい)()わず人々(ひとびと)はこの(うた)()きだ。
People of all ages like this song.
Sentence

日本人は集団で旅行するのが好きだ。

日本人(にっぽんじん)集団(しゅうだん)旅行(りょこう)するのが()きだ。
The Japanese like to travel in groups.
Sentence

日本食が好きな外国人は少なくない。

日本食(にっぽんしょく)()きな外国人(がいこくじん)(すく)なくない。
Not a few foreigners like Japanese food.
Sentence

日本は米国と友好関係を保っている。

日本(にっぽん)米国(べいこく)友好(ゆうこう)関係(かんけい)(たも)っている。
Japan maintains friendly relations with the United States.
Sentence

日本は長い間好景気に恵まれてきた。

日本(にっぽん)(なが)()好景気(こうけいき)(めぐ)まれてきた。
Japan has long been favored by a business boom.
Sentence

エレンもテニスをするのが好きです。

エレンもテニスをするのが()きです。
Ellen likes to play tennis, too.
Sentence

祖母は列車で旅行をするのが好きだ。

祖母(そぼ)列車(れっしゃ)旅行(りょこう)をするのが()きだ。
My grandmother likes traveling by train.
Sentence

全部の先生のうちで彼が一番好きだ。

全部(ぜんぶ)先生(せんせい)のうちで(かれ)一番好(いちばんす)きだ。
I like him best of all the teachers.
Sentence

全然僕の好みじゃなかったんだから。

全然(ぜんぜん)(ぼく)(この)みじゃなかったんだから。
I never did like it anyway.
Sentence

正直で率直なのでその若者が好きだ。

正直(しょうじき)率直(そっちょく)なのでその若者(わかもの)()きだ。
I like that young man in that he is honest and candid.