Sentence

その本についての彼の論評は好意的だった。

その(ほん)についての(かれ)論評(ろんぴょう)好意的(こういてき)だった。
His comments about the book were favorable.
Sentence

彼は彼女のうわべだけの好意にだまされた。

(かれ)彼女(かのじょ)のうわべだけの好意(こうい)にだまされた。
He was deceived by her apparent friendliness.
Sentence

彼女は初めから日本文学に好意を抱いている。

彼女(かのじょ)(はじ)めから日本(にっぽん)文学(ぶんがく)好意(こうい)()いている。
She has a bias toward Japanese literature.
Sentence

彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。

(かれ)取引(とりひき)銀行(ぎんこう)店長(てんちょう)好意的(こういてき)印象(いんしょう)(あた)えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
Sentence

僕は、君ほど彼女の好意はえられそうにない。

(ぼく)は、(きみ)ほど彼女(かのじょ)好意(こうい)はえられそうにない。
I'm much less likely to win her favors than you are.
Sentence

あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。

あなたの(げき)(たい)する好意的(こういてき)批評(ひひょう)次号(じごう)()ます。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
Sentence

彼は彼女の好意を得るため出来るだけの事をした。

(かれ)彼女(かのじょ)好意(こうい)()るため出来(でき)るだけの(こと)をした。
He did all he could to win her favor.
Sentence

この部屋には遺恨がたくさんありますが、好意はほとんどありません。

この部屋(へや)には遺恨(いこん)がたくさんありますが、好意(こうい)はほとんどありません。
There is much hatred in this room, and little kindness.