Sentence

私は彼が私の家にしばしば来るのを好まない。

(わたし)(かれ)(わたし)(いえ)にしばしば()るのを(この)まない。
I don't like him coming to my house so often.
Sentence

自分を愚か者と思われることを好む人はいない。

自分(じぶん)(おろ)(もの)(おも)われることを(この)(ひと)はいない。
No one likes being thought a fool.
Sentence

彼は何もしないよりは仕事をするほうを好んだ。

(かれ)(なに)もしないよりは仕事(しごと)をするほうを(この)んだ。
He preferred working to doing nothing.
Sentence

妻と私はときどき好んで中華料理を食べに行く。

(つま)(わたし)はときどき(この)んで中華(ちゅうか)料理(りょうり)()べに()く。
My wife and I like to go out for Chinese food once in a while.
Sentence

すべての親は自分の子供がほめられるのを好む。

すべての(おや)自分(じぶん)子供(こども)がほめられるのを(この)む。
All parents like to have their children praised.
Sentence

彼女は静かな音楽を好むー例えばバロック音楽を。

彼女(かのじょ)(しず)かな音楽(おんがく)(この)むー(たと)えばバロック音楽(おんがく)を。
She prefers quiet music - the baroque, for example.
Sentence

彼の事業の成功を鼻にかけるのを私は好みません。

(かれ)事業(じぎょう)成功(せいこう)(はな)にかけるのを(わたし)(この)みません。
I don't like his boasting of his success in business.
Sentence

ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。

ブレークはロンドン周辺(しゅうへん)郊外(こうがい)(ある)くのを(この)んだ。
Blake loved to walk in the country round London.
Sentence

子供達は愛情をもって自分を叱ってくれる人を好む。

子供達(こどもたち)愛情(あいじょう)をもって自分(じぶん)(しか)ってくれる(ひと)(この)む。
Children like those who scold them with love.
Sentence

君たち二人がそんな場所へ行くことを私は好まない。

(きみ)たち()(にん)がそんな場所(ばしょ)()くことを(わたし)(この)まない。
I don't like both of you going to such a place.