Sentence

日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。

日本(にっぽん)では助産師(じょさんし)国家(こっか)試験(しけん)受験(じゅけん)資格(しかく)女性(じょせい)のみとなっている。
In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam.
Sentence

彼が自分の叔母さんだと思った女性は、知らない人であった。

(かれ)自分(じぶん)叔母(おば)さんだと(おも)った女性(じょせい)は、()らない(ひと)であった。
The woman who he thought was his aunt was a stranger.
Sentence

日本人女性が従順で、いつも夫にしたがうというのは嘘です。

日本人(にっぽんじん)女性(じょせい)従順(じゅうじゅん)で、いつも(おっと)にしたがうというのは(うそ)です。
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie.
Sentence

当時の女性は、女性に投票することを支持していたのですか。

当時(とうじ)女性(じょせい)は、女性(じょせい)投票(とうひょう)することを支持(しじ)していたのですか。
Were those women in favor of votes for women?
Sentence

中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。

(なか)には女性的(じょせいてき)であると()うよりも男性的(だんせいてき)()える女性(じょせい)もいる。
Some women look more masculine than feminine.
Sentence

女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。

女性(じょせい)権利(けんり)主張(しゅちょう)する団体(だんたい)はセクハラ問題(もんだい)追求(ついきゅう)しています。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
Sentence

女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。

女性(じょせい)男性(だんせい)(はな)すとき、彼女(かのじょ)たちはどうでもいいことを(はな)す。
Women talk about trivial things when talking with men.
Sentence

女性が男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。

女性(じょせい)男性(だんせい)(はな)すとき、彼女(かのじょ)たちはどうでもいいことを(はな)す。
Women talk about trivial things when talking with men.
Sentence

私が看護婦だと思っていた女性は医者であることがわかった。

(わたし)看護婦(かんごふ)だと(おも)っていた女性(じょせい)医者(いしゃ)であることがわかった。
I found out that the woman I thought was a nurse was actually a doctor.
Sentence

かわいそうな事にその老いた女性はまたもバッグを盗まれた。

かわいそうな(こと)にその()いた女性(じょせい)はまたもバッグを(ぬす)まれた。
The poor old woman had her bag stolen again.