Sentence

結婚後も働き続ける女性がどんどん増えている。

結婚後(けっこんご)(はたら)(つづ)ける女性(じょせい)がどんどん()えている。
More and more women continue to work after marriage.
Sentence

家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。

家事(かじ)をしながら(はたら)きに()女性(じょせい)がたくさんいる。
Lots of women both run a home and go out to work.
Sentence

音楽の分野では誰もこの若い女性にかなわない。

音楽(おんがく)分野(ぶんや)では(だれ)もこの(わか)女性(じょせい)にかなわない。
Nobody is equal to this young woman in the field of music.
Sentence

一般的に言って、女性は男性より長生きである。

一般的(いっぱんてき)()って、女性(じょせい)男性(だんせい)より長生(ながい)きである。
Generally speaking, women live longer than men.
Sentence

一般的に言えば、日本の女性はしとやかである。

一般的(いっぱんてき)()えば、日本(にっぽん)女性(じょせい)はしとやかである。
Generally speaking, Japanese women are modest.
Sentence

一般的に言うと、男性は女性よりも速く走れる。

一般的(いっぱんてき)()うと、男性(だんせい)女性(じょせい)よりも(はや)(はし)れる。
Generally speaking, men can run faster than women can.
Sentence

一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。

一般的(いっぱんてき)()うと、女性(じょせい)男性(だんせい)よりも長生(ながい)きする。
Generally speaking, women live longer than men.
Sentence

委員会は男性3人、女性7人で構成されている。

委員会(いいんかい)男性(だんせい)(にん)女性(じょせい)(にん)構成(こうせい)されている。
The committee is composed of three men and seven women.
Sentence

チケットを見せずに門を通り抜ける女性を見た。

チケットを()せずに(もん)(とお)()ける女性(じょせい)()た。
I saw a lady go through the gate without showing the ticket.
Sentence

その女性は1ヶ月前ここに引っ越してきました。

その女性(じょせい)は1ヶ(かげつ)(まえ)ここに(ひこ)()してきました。
The lady moved here a month ago.