This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私たちの存在は本質的に1つの奇跡だ。

(わたし)たちの存在(そんざい)本質的(ほんしつてき)に1つの奇跡(きせき)だ。
Our existence is a miracle in itself.
Sentence

子孫にきれいな、緑の地球を残したい。

子孫(しそん)にきれいな、(みどり)地球(ちきゅう)(のこ)したい。
We want to leave our descendants a clean and green earth.
Sentence

子供達は何にでも好奇心を持っている。

子供達(こどもたち)(なに)にでも好奇心(こうきしん)()っている。
Children are curious about everything.
Sentence

午前中に部屋をきれいに掃除しなさい。

午前中(ごぜんちゅう)部屋(へや)をきれいに掃除(そうじ)しなさい。
Clean out the room in the morning.
Sentence

君は彼の奇行を気にしないほうがよい。

(きみ)(かれ)奇行(きこう)()にしないほうがよい。
You had better blink at his eccentricities.
Sentence

鏡の汚れをおとしてきれいにしなさい。

(かがみ)(よご)れをおとしてきれいにしなさい。
Clean the mirror.
Sentence

奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。

奇妙(きみょう)(はなし)だが、(かれ)父親(ちちおや)幽霊(ゆうれい)()た。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
Sentence

奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。

奇妙(きみょう)なことが彼女(かのじょ)誕生日(たんじょうび)()こった。
Strange things happened on her birthday.
Sentence

奇術師は子供たちの注目を集めていた。

奇術師(きじゅつし)子供(こども)たちの注目(ちゅうもく)(あつ)めていた。
The magician had the children's attention.
Sentence

確かに彼女はきれいだが、わがままだ。

(たし)かに彼女(かのじょ)はきれいだが、わがままだ。
It is true that she is pretty, but she is selfish.