This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はこぎれいな服装をしている。

彼女(かのじょ)はこぎれいな服装(ふくそう)をしている。
She dresses smartly.
Sentence

彼は彼女に部屋をきれいにさせた。

(かれ)彼女(かのじょ)部屋(へや)をきれいにさせた。
He made her clean the room.
Sentence

彼の話は、奇妙だが、信じられる。

(かれ)(はなし)は、奇妙(きみょう)だが、(しん)じられる。
His story is strange, but it's believable.
Sentence

従業員はボスの奇行に困っていた。

従業員(じゅうぎょういん)はボスの奇行(きこう)(こま)っていた。
The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
Sentence

私は真夜中に奇妙な物音を聞いた。

(わたし)真夜中(まよなか)奇妙(きみょう)物音(ものおと)()いた。
I heard a strange sound in the dead of night.
Sentence

私はワイシャツをきれいに洗った。

(わたし)はワイシャツをきれいに(あら)った。
I washed my shirt clean.
Sentence

私はそこで奇妙な女性を見ました。

(わたし)はそこで奇妙(きみょう)女性(じょせい)()ました。
I saw a strange woman there.
Sentence

私たちは庭をきれいにそうじした。

(わたし)たちは(にわ)をきれいにそうじした。
We cleaned up our garden.
Sentence

山の中では空気がとてもきれいだ。

(やま)(なか)では空気(くうき)がとてもきれいだ。
The air is very pure in the mountains.
Sentence

今、彼女を救えるのは奇跡だけだ。

(いま)彼女(かのじょ)(すく)えるのは奇跡(きせき)だけだ。
Nothing but a miracle can save her now.