Sentence

仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。

仕事(しごと)(うしな)っても、(ぼく)貯金(ちょきん)(たよ)ることができる。
I can fall back on my savings if I lose my job.
Sentence

健康を失って初めて健康のありがたみがわかる。

健康(けんこう)(うしな)って(はじ)めて健康(けんこう)のありがたみがわかる。
People do not know the blessing of good health until they lose it.
Sentence

君は人生におけるゴールを見失ってはいけない。

(きみ)人生(じんせい)におけるゴールを見失(みうしな)ってはいけない。
You must not lose sight of your goal in life.
Sentence

君はいつも自分の過失を他人のせいにしている。

(きみ)はいつも自分(じぶん)過失(かしつ)他人(たにん)のせいにしている。
You always excuse your faults by blaming others.
Sentence

過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。

過失(かしつ)(おか)してしまい、まことに(もう)(わけ)ないです。
I feel terrible about my mistake.
Sentence

もし彼の助力がなければ、私は失敗しただろう。

もし(かれ)助力(じょりょく)がなければ、(わたし)失敗(しっぱい)しただろう。
If it had not been for his help, I would have failed.
Sentence

もし鍵を紛失すれば、私は戸締まりができない。

もし(かぎ)紛失(ふんしつ)すれば、(わたし)戸締(とじ)まりができない。
If I lost my key, I wouldn't be able to lock the door.
Sentence

もう失礼させてもらってもよろしいでしょうか。

もう失礼(しつれい)させてもらってもよろしいでしょうか。
May I be excused?
Sentence

どうも失礼、そんなつもりではなかったのです。

どうも失礼(しつれい)、そんなつもりではなかったのです。
I'm sorry, I didn't mean it.
Sentence

だめだろうと思っていたが果たして失敗だった。

だめだろうと(おも)っていたが()たして失敗(しっぱい)だった。
I was afraid it would not work out well and sure enough it failed.