Sentence

彼女は試験に失敗したことを悔やんでいる。

彼女(かのじょ)試験(しけん)失敗(しっぱい)したことを()やんでいる。
She regrets that she failed the examination.
Sentence

彼女は気を失ったが五分ぐらいで回復した。

彼女(かのじょ)()(うしな)ったが()(ふん)ぐらいで回復(かいふく)した。
She fainted but came to in about 5 minutes.
Sentence

彼女の顔がその大きな失望を物語っていた。

彼女(かのじょ)(かお)がその(おお)きな失望(しつぼう)物語(ものがた)っていた。
Her face expressed her bitter disappointment.
Sentence

彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだ。

彼女(かのじょ)失礼(しつれい)なことをしたことを(あやま)るべきだ。
You should apologize to her for being rude.
Sentence

彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。

彼女(かのじょ)にそんな質問(しつもん)をするなんて失礼(しつれい)ですよ。
It's rude of you to ask her that question.
Sentence

彼女が損失を補うようわれわれは要求した。

彼女(かのじょ)損失(そんしつ)(おぎな)うようわれわれは要求(ようきゅう)した。
We demanded that she should make up for the loss.
Sentence

彼らは失敗したのをジョージのせいにした。

(かれ)らは失敗(しっぱい)したのをジョージのせいにした。
They blamed the failure on George.
Sentence

彼は年を取って昔の名声を失ってしまった。

(かれ)(とし)()って(むかし)名声(めいせい)(うしな)ってしまった。
He has outlived his fame.
Sentence

彼は投機に手を出して財産の大半を失った。

(かれ)投機(とうき)()()して財産(ざいさん)大半(たいはん)(うしな)った。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
Sentence

彼は全力を尽くしたが失敗しただけだった。

(かれ)全力(ぜんりょく)()くしたが失敗(しっぱい)しただけだった。
He did his best only to fail again.