Sentence

オレ自身を制御する力を失い始める。

オレ自身(じしん)制御(せいぎょ)する(ちから)(うしな)(はじ)める。
I begin to lose control of myself.
Sentence

1度や2度の失敗はだれにでもある。

()や2()失敗(しっぱい)はだれにでもある。
Everybody fails once or twice.
Sentence

私はそれを失う危険を冒したくない。

(わたし)はそれを(うしな)危険(きけん)(おか)したくない。
I don't want to risk losing it.
Sentence

理性を失った人たちが戦争を遂行した。

理性(りせい)(うしな)った(ひと)たちが戦争(せんそう)遂行(すいこう)した。
Men who were bereft of reason conducted the war.
Sentence

来月は、損失を取り返さねばならない。

来月(らいげつ)は、損失(そんしつ)(とかえ)()さねばならない。
The loss must be made up for next month.
Sentence

万一失敗したら両親はどう言うだろう。

万一(まんいち)失敗(しっぱい)したら両親(りょうしん)はどう()うだろう。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?
Sentence

父は入試に2度失敗したと言っている。

(ちち)入試(にゅうし)に2()失敗(しっぱい)したと()っている。
My father says he failed in the entrance examination twice.
Sentence

彼女は自分の失敗を病気のせいにした。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)失敗(しっぱい)病気(びょうき)のせいにした。
She attributed her failure to her illness.
Sentence

彼女は事故の現場を見て意識を失った。

彼女(かのじょ)事故(じこ)現場(げんば)()意識(いしき)(うしな)った。
She blacked out on seeing the scene of the accident.
Sentence

彼女の失踪で謎が一段と面白くなった。

彼女(かのじょ)失踪(しっそう)(なぞ)一段(いちだん)面白(おもしろ)くなった。
Her disappearance gave zest to the mystery.