Sentence

突然の不幸が彼女の理性を失わせた。

突然(とつぜん)不幸(ふこう)彼女(かのじょ)理性(りせい)(うしな)わせた。
Sudden misfortune deprived her of her reason.
Sentence

電話をかけてこないとは彼は失礼だ。

電話(でんわ)をかけてこないとは(かれ)失礼(しつれい)だ。
It is rude of him not to give me a call.
Sentence

怠けている人々は、失敗するだろう。

(なま)けている人々(ひとびと)は、失敗(しっぱい)するだろう。
Those who are idle will fail.
Sentence

成功の秘訣は失敗を考えないことだ。

成功(せいこう)秘訣(ひけつ)失敗(しっぱい)(かんが)えないことだ。
The secret of success is not to think of failure.
Sentence

水不足は森林の喪失によって起こる。

水不足(みずぶそく)森林(しんりん)喪失(そうしつ)によって()こる。
Water shortage is caused by the loss of forests.
Sentence

失礼ですがそれは私のラケットです。

失礼(しつれい)ですがそれは(わたし)のラケットです。
Pardon me, but that is my racket.
Sentence

失った時を埋め合わせるのは難しい。

(うしな)った(とき)()()わせるのは(むずか)しい。
It's difficult to make up for lost time.
Sentence

失った機会は決して二度とは来ない。

(うしな)った機会(きかい)(けっ)して()()とは()ない。
The lost chance will never come again.
Sentence

試みはだいたいにおいて失敗だった。

(こころ)みはだいたいにおいて失敗(しっぱい)だった。
The attempts were for the most part unsuccessful.
Sentence

私は彼を止めようとしたが失敗した。

(わたし)(かれ)()めようとしたが失敗(しっぱい)した。
I tried but failed to stop him.