Sentence

彼女にそんな質問をするなんて失礼ですよ。

彼女(かのじょ)にそんな質問(しつもん)をするなんて失礼(しつれい)ですよ。
It's rude of you to ask her that question.
Sentence

彼にそんな失礼なことを言うものではない。

(かれ)にそんな失礼(しつれい)なことを()うものではない。
You shouldn't say such rude things to him.
Sentence

誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。

(だれ)かをじろじろ()ることは失礼(しつれい)なことです。
It is rude to stare at someone.
Sentence

失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。

失礼(しつれい)ですが、(まど)をあけてもよろしいですか。
Excuse me, but may I open the window?
Sentence

失礼ですが、もう一度おっしゃって下さい。

失礼(しつれい)ですが、もう一度(いちど)おっしゃって(くだ)さい。
I beg your pardon?
Sentence

失礼ですが、あなたは英語を話されますか。

失礼(しつれい)ですが、あなたは英語(えいご)(はな)されますか。
Excuse me. Do you speak English?
Sentence

君がとても失礼だから、殴ってやりたいよ。

(きみ)がとても失礼(しつれい)だから、(なぐ)ってやりたいよ。
I have a good mind to strike you for being so rude.
Sentence

「失礼ですが」とアンが話に割って入った。

失礼(しつれい)ですが」とアンが(はなし)()って(はい)った。
"Excuse me", Ann broke in.
Sentence

彼女に失礼なことをしたことを謝るべきだよ。

彼女(かのじょ)失礼(しつれい)なことをしたことを(あやま)るべきだよ。
You should apologize to her for having been rude to her.
Sentence

人ごみの中を押し分けて通るのは失礼である。

(ひと)ごみの(なか)()()けて(とお)るのは失礼(しつれい)である。
It is impolite to elbow one's way through the crowd.