Sentence

失った時間の埋め合わせをしなけばならない。

(うしな)った時間(じかん)()()わせをしなけばならない。
We must make up for lost time.
Sentence

私は失った時間を取り戻さなければならない。

(わたし)(うしな)った時間(じかん)(ともど)()さなければならない。
I must make up for lost time.
Sentence

われわれは人ごみのなかでその男を見失った。

われわれは(ひと)ごみのなかでその(おとこ)見失(みうしな)った。
We lost sight of the man in the crowd.
Sentence

ただひとつのミスで人は命を失うこともある。

ただひとつのミスで(ひと)(いのち)(うしな)うこともある。
One mistake will cost a person his life.
Sentence

そのウィルスのために多数の象が命を失った。

そのウィルスのために多数(たすう)(ぞう)(いのち)(うしな)った。
Because of that virus, many elephants lost their lives.
Sentence

あなたは最初の目標を見失っているようです。

あなたは最初(さいしょ)目標(もくひょう)見失(みうしな)っているようです。
You seem to have lost sight of original objective.
Sentence

神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。

(かみ)への信頼(しんらい)(うしな)うとは、(みち)しるべを(うしな)うこと。
To lose faith in God is to lose your guide.
Sentence

平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。

平静(へいせい)(たも)てないと(きみ)地位(ちい)(うしな)うことになるよ。
You will lose your position if you don't keep your temper.
Sentence

彼女は大変はらをたてたので、自制心を失った。

彼女(かのじょ)大変(たいへん)はらをたてたので、自制心(じせいしん)(うしな)った。
Such was her anger that she lost control of herself.
Sentence

彼女はとても腹を立てたので、自制心を失った。

彼女(かのじょ)はとても(はら)()てたので、自制心(じせいしん)(うしな)った。
Such was her anger that she lost control of herself.