Sentence

あなたは集中する力を失ってしまった。

あなたは集中(しゅうちゅう)する(ちから)(うしな)ってしまった。
You've lost the ability to concentrate.
Sentence

魔王はついに気を失ってどうと倒れた。

魔王(まおう)はついに()(うしな)ってどうと(たお)れた。
The demon lord finally lost conciousness and fell to the floor with a thud.
Sentence

彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。

(かれ)(からだ)平衡(へいこう)(うしな)って、ひっくり(かえ)った。
He lost his balance and fell down.
Sentence

彼は金を受け取って人々の尊敬を失った。

(かれ)(きん)()()って人々(ひとびと)尊敬(そんけい)(うしな)った。
He lost the respect of his people when he accepted the money.
Sentence

彼はバランスを失って自転車から落ちた。

(かれ)はバランスを(うしな)って自転車(じてんしゃ)から()ちた。
He lost his balance and fell off his bicycle.
Sentence

人々は次第に本来の目的を見失うだろう。

人々(ひとびと)次第(しだい)本来(ほんらい)目的(もくてき)見失(みうしな)うだろう。
People will gradually lose sight of the original purpose.
Sentence

失った時間を取り返さなければならない。

(うしな)った時間(じかん)(とかえ)()さなければならない。
You have to make up the time you have lost.
Sentence

視力を失いそうになったら、呼んでくれ。

視力(しりょく)(うしな)いそうになったら、()んでくれ。
If you start to go blind, just give a shout.
Sentence

私達は群集の中で彼を見失ってしまった。

私達(わたしたち)群集(ぐんしゅう)(なか)(かれ)見失(みうしな)ってしまった。
We lost sight of him in the crowd.
Sentence

私は失われた手紙について何も知らない。

(わたし)(うしな)われた手紙(てがみ)について(なに)()らない。
I know nothing concerning the lost letter.